PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Ak neviete kam zaradiť Váš príspevok, použite túto kategóriu...
DYLYNO
Light Star
Light Star
Príspevky: 246
Registrovaný: 30 aug 2006, 10:25
Bydlisko: "U nás doma"
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa DYLYNO »

sn4p napísal:vedel by mi niekdo prelozit do latiny: "Vcerajsok bol o cti. Dnesok je o spravodlivosti." vopred diki...
EDIT: respektive: Yesterday was about honor. Today is about justice.
neviem ci je to uplne spravne ale takto mi to prelozil translator: Heri vulnus de colo. Hodie ei de sanitas.
Iceman888
Star
Star
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 551
Registrovaný: 18 aug 2006, 16:16
Bydlisko: Prievidza

Príspevok od používateľa Iceman888 »

Büyük emeklerle hazırlanan 2008TR mod için geri sayım başladı, mod hafta sonu sitemize upload edilecek ve tamamen ücretsiz olarak kullanıcılara dağıtılacaktır.
neviem sice ci to niekto bude vediet, ale pls keby sa dalo tak do SJ, alebo aspon AJ
Silmer
Darca
Darca
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 2171
Registrovaný: 26 nov 2006, 9:45
Bydlisko: Paríž (Fr.)
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Silmer »

Iceman888 napísal:neviem sice ci to niekto bude vediet, ale pls keby sa dalo tak do SJ, alebo aspon AJ
skusim

AJ - The countdown for 2008TR Mode which was created with a big effort Started! The mode will be uploaded to our site and delivered to the users completly free.

malo by to byt takto v anglictine, do sj sa mi to uz nechce prekladat, snad si to prelozis sam 8)
svito
Expert
Expert
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 183
Registrovaný: 01 nov 2004, 16:47

Príspevok od používateľa svito »

Caute, najde sa tu niekto kto by mi prelozil tychto 5 viet z FR do SJ?

1. Tappe !showdamage pour voir les damages que tu donnes en direct !
2. Tu as fais un total de 97 dmg sur ce round !
3. Tu as activé le show-damage !
4. Retappe !showdamage pour le désactivé !
5. Tu n ' as touché personne sur ce round ..


Pridal som si jedn plugin na server ale je vo francustine, ktoru je neovladam a rad by som to mal po slovensky.

Podciarknute neprekladat.
audiotrack
VIP
VIP
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 25958
Registrovaný: 09 sep 2005, 18:39
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa audiotrack »

1. Tappe !showdamage pour voir les damages que tu donnes en direct !
Napíšte !showdamge pre zobrazenie vaších priamých zásahov
2. Tu as fais un total de 97 dmg sur ce round !
Celkovo ste toto kolo spôsobili 97dmg
3. Tu as activé le show-damage !
aktivovali ste show-damage!
4. Retappe !showdamage pour le désactivé !
Znovu napíšte !showdamage pre deaktivovanie
5. Tu n ' as touché personne sur ce round ..
neviem, niečo že si ovplivnená osoba toto kolo alebo čo to :)
svito
Expert
Expert
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 183
Registrovaný: 01 nov 2004, 16:47

Príspevok od používateľa svito »

//autoeditácia príspevku ( 06 Jul 2008, 14:31 )
A toto by mi vedl tiez niekto nejak logicky prelozit.

You have gained 100$ intrest on your loan
Fabo
Hardcore addict
Hardcore addict
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 6810
Registrovaný: 16 nov 2007, 17:23
Bydlisko: 's Chravenhache
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Fabo »

Ziskali ste 100 dolarov urokmi na pozicke.
Holubar
Darca
Darca
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 3894
Registrovaný: 24 feb 2005, 21:26
Bydlisko: Senec
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Holubar »

Ludkovia, potrebujem pomoc s nemcinou, na stranke, kde som kupoval laptop nie su prelozene akurat podmienky vratenia a pod, tak keby ste niekto vylustili z tejto stranky
http://www.notebook.de/index.php?sectio ... onditions2
veci, ktore sa tykaju reklamacie tovaru a hodili to do SK, budem mooooc vdacny. Stacia mi zakladne info o shippingu poskodeneho tovaru, platenia a co treba poslat a tak. :new04:
svito
Expert
Expert
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 183
Registrovaný: 01 nov 2004, 16:47

Príspevok od používateľa svito »

Fabo napísal:Ziskali ste 100 dolarov urokmi na pozicke.
OK, diiik.
Demian
Light Expert
Light Expert
Príspevky: 58
Registrovaný: 17 mar 2008, 16:05

Príspevok od používateľa Demian »

Heh,len tak zo srandy, co povedal Cartman po francuzsky?
http://www.southparkstudios.com/clips/155267
Vesper
Professional
Professional
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 1554
Registrovaný: 17 apr 2006, 0:29
Bydlisko: Prágl
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Vesper »

Voulez-vous couchez avec moi?
A znamená to: Chcete sa so mnou vyspat?
Demian
Light Expert
Light Expert
Príspevky: 58
Registrovaný: 17 mar 2008, 16:05

Príspevok od používateľa Demian »

Njn, Cartman .
Diky ti
pavlicko
Amateur
Amateur
Príspevky: 21
Registrovaný: 09 júl 2007, 14:52

Príspevok od používateľa pavlicko »

Компания "ТехноСистемы" осуществляет поставку оборудования и профессиональные решения для безопасного налива,транспортировки, хранения и измерения жидких, сыпучих и газообразных грузов.


Компания "ТехноСистемы" - дистрибьютор продукции фирм с мировым именем:




Poprosim ak volado bude vobec vediet po rusky.
Dipset
Medium Star
Medium Star
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 315
Registrovaný: 20 nov 2005, 12:32

Príspevok od používateľa Dipset »

Spoločnosť ´´technosystémy´´ realizuje dodávku výbavy a profesionálne riešenia pre bezpečné balenie, transport, úchovu a merianie tekutých, sypkých a plynných nákladov.

Spoločnosť “technosystémy“ –distribútor firiem so svetovým menom
pavlicko
Amateur
Amateur
Príspevky: 21
Registrovaný: 09 júl 2007, 14:52

Príspevok od používateľa pavlicko »

Srdecna vdaka. Prajem prijemny vikend.
svito
Expert
Expert
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 183
Registrovaný: 01 nov 2004, 16:47

Príspevok od používateľa svito »

Potreboval by som tieto vety prelozit do slovenciny:

JUST GREAT. All that work and nothing to show for it.

They say you can't take it with you.

Next time cough up the lunch money, loser.



Diiik.
davo2006
Light Star
Light Star
Príspevky: 292
Registrovaný: 20 sep 2006, 17:07
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa davo2006 »

portebujem do SJ tuto vetu z AJ

Kód: Vybrať všetko

I can smell blood and I think it is gonna run in streams
thx
Kibo
Hardcore addict
Hardcore addict
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 6938
Registrovaný: 11 sep 2005, 22:46
Bydlisko: Blava, ne?
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Kibo »

davo2006 napísal:portebujem do SJ tuto vetu z AJ

Kód: Vybrať všetko

I can smell blood and I think it is gonna run in streams
thx
Citim krv a myslim, ze potecie potokmi alebo nieco v tom style
piton
King
King
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 1902
Registrovaný: 02 aug 2005, 0:31
Bydlisko: Hnojisko

Príspevok od používateľa piton »

davo2006 napísal:portebujem do SJ tuto vetu z AJ

Kód: Vybrať všetko

I can smell blood and I think it is gonna run in streams
thx
Citim krv, a myslim, ze bude tiect v potokoch :wink: tak dajak...
// kibo ma predbehol :)
Holubar
Darca
Darca
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 3894
Registrovaný: 24 feb 2005, 21:26
Bydlisko: Senec
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Holubar »

Ihr Reparaturformular (RMA) wurde erfolgreich an uns gesendet.
Sie erhalten per eMail das Reparaturformular im PDF-Format.


Hinweise zur Versendung:
Drucken Sie bitte HIER unser RMA-Formular aus und legen Sie es unterzeichnet dem Paket bei.
Bitte vermerken Sie die RMA-Nr. auf dem Paket.
Beachten Sie, dass wir nur freie Pakete annehmen können.
Wir informieren Sie über den Empfang der Ware und über jede Statusänderung per eMail.

Co to pisu?
Napísať odpoveď