rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
zdravim,
zdravim, určite viaceri poznate serial how i meet your mother, mne sa velmi páči, videl som vsetky casti v originalnom anglickom jazyku, rozhodol som sa zlepšiť sa v španielčine, tak že budem tento serial pozerat zo španielskym dabingom, tak som si stiahol prve dve serie,
a vsak ani za svet som nemohol nájst španielske titulky ktoré by boli k tomu dobre načasované, stiahol som ich mnoho, ale ziadne nepasovali, tak pri pozeraní som si ich posúval sám manuálne klávesovou skratkou vzdy o jednu sekundu dopredu, ku konci danej časti seriálu som však mal časovanie posunuté aj o 45 sekund!!
tak som pozrel na dlzku danej časti, a zistil som že španielsky dabované časti su zhruba o 40-50 sekund kratšie pričom sa tam odohrá ten istý dej. v španielčine ten seriál ide proste rýchlejšie.
je to normálne? ešte som sa s takým niečím nestretol.
zdravim, určite viaceri poznate serial how i meet your mother, mne sa velmi páči, videl som vsetky casti v originalnom anglickom jazyku, rozhodol som sa zlepšiť sa v španielčine, tak že budem tento serial pozerat zo španielskym dabingom, tak som si stiahol prve dve serie,
a vsak ani za svet som nemohol nájst španielske titulky ktoré by boli k tomu dobre načasované, stiahol som ich mnoho, ale ziadne nepasovali, tak pri pozeraní som si ich posúval sám manuálne klávesovou skratkou vzdy o jednu sekundu dopredu, ku konci danej časti seriálu som však mal časovanie posunuté aj o 45 sekund!!
tak som pozrel na dlzku danej časti, a zistil som že španielsky dabované časti su zhruba o 40-50 sekund kratšie pričom sa tam odohrá ten istý dej. v španielčine ten seriál ide proste rýchlejšie.
je to normálne? ešte som sa s takým niečím nestretol.
Re: rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
No ak je to ripnute zo spanielskej televizie, tak je mozne, ze rozne prestrihy su kratsie, v originalnej verzii je tiez pauza na reklamu, co moze pridat nejake sekundy k celkovej dlzke.
Re: rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
no pustil som si pred chvilou jednu cast v oboch verziach zhruba od polky, nastavil som sa v oboch na ten isty bod v deji, a spustil zhruba rovnako, rozdiel nebol takmer badatelný, odhral sa tam ten isty dej, nebolo nic nikde vynechané, avsak ked uz v spanielskej verzii naskocili zaverecne titulky, v anglickej to trvalo este takych cca 22 sekund kym naskocili zaverecne titulky, a to som to pustil asi od polovice časti,
v spanielcine to ide proste rychlejsie, a mám casti stiahnuté z rôznych zdrojov a pri vsetkých je to tak,
je to dost zvlastne
v spanielcine to ide proste rychlejsie, a mám casti stiahnuté z rôznych zdrojov a pri vsetkých je to tak,
je to dost zvlastne
Re: rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
vobec to nie je zvlastne
zober si 25fps a napriklad 23.975fps ... rozdiel skoro nezbadas ale skus sa zamysliet, preco jeden trva dlhsie, hoci vidis to iste
zober si 25fps a napriklad 23.975fps ... rozdiel skoro nezbadas ale skus sa zamysliet, preco jeden trva dlhsie, hoci vidis to iste
-
hojko
Site Admin
- Príspevky: 38515
- Registrovaný: 24 apr 2004, 18:29
- Bydlisko: Európa
- Kontaktovať používateľa:
Re: rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
Aiden: Alebo skor 24 a 23.9xxx FPS 
Re: rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
hojko uvedene hodnoty vznikli nahodnymi udermi prstov okolo 24 
Re: rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
no dobre, a existuje aj nejake riesenie, aby mi pri sledovani serialu nemali titulky 40 sekund meskanie?
-
mirak2
Hardcore addict
- Príspevky: 6719
- Registrovaný: 18 sep 2005, 13:44
- Bydlisko: Prague, CZE / Kosice, SVK
Re: rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
pouzi nejaky software na upravu tituliek (okrem notepadu a inych *padov) a tam ti urcite ponukne moznost nastavit pre aky framerate chces titulky
PS: taky programik pohladaj na titulky.com
PS: taky programik pohladaj na titulky.com
Re: rozdielna minutáž serialu v inom jazyku? - HIMYM
Ja som kedysi upravoval fps titulkkov cez subtitle workshop, vtedy bol zadarmo, neviem ako je to teraz. Staci si zistit fps dielov v anglictine, fps toho co mas a tam to len zadas a same to prepise.