Big Bang Theory [spoilers]
-
Thrash/Death
Star
- Príspevky: 555
- Registrovaný: 18 aug 2008, 17:31
- Bydlisko: Košice
Re: Big Bang Theory [spoilers]
Tento seriál by sa podľa mňa nemal vôbec dabingovať, toto by sa malo pozerať len s titulkami, v dabingu určite zanikne podstata niektorých vtipov, takisto dabingoví herci tie postavy neprežívajú tak ako tí skutoční a tak špecifické postavy ako Raj alebo Sheldon veľa stratia dabingom. Howardova mater v slovenčine? No na to som tiež zvedavý
Tipujem že ale nebudeme počuť obohraté hlasy známych dabingových hercov, ale nejaké nové.
Re: Big Bang Theory [spoilers]
tuší niekto kedy bude táto nová séria predabovaná do CZ?
-
master23
Light Professional
- Príspevky: 839
- Registrovaný: 06 feb 2007, 17:59
- Bydlisko: Fort Dick, California
Re: Big Bang Theory [spoilers]
ale clovek z toho moc nebude mat tiez, ked to bude v ENG a titulky v SK. to ti nic nezmeni pre toho kto nerozumie po ENG.
takze nech je to v SK, aj ked to nebude ono. ved mame moznost si to pozriet po ENG na PC. tak nam to moze byt jedno ci to bude v TV.
alebo ved to mozne bude dual, niektore serialy su tak vysielane, ze si to mozes prepnut do ENG, niekedy tak isiel Two and a half men, mozno este ide, ale v TV to uz nesledujem. a dalej viem, ze aj mexicke telenovely si si mohol prepnut do ESP
.
to mi pride ako najrozumnejsie, ze by si to clovek mohol prepnut do ENG.
takze nech je to v SK, aj ked to nebude ono. ved mame moznost si to pozriet po ENG na PC. tak nam to moze byt jedno ci to bude v TV.
alebo ved to mozne bude dual, niektore serialy su tak vysielane, ze si to mozes prepnut do ENG, niekedy tak isiel Two and a half men, mozno este ide, ale v TV to uz nesledujem. a dalej viem, ze aj mexicke telenovely si si mohol prepnut do ESP
to mi pride ako najrozumnejsie, ze by si to clovek mohol prepnut do ENG.
Re: Big Bang Theory [spoilers]
na Markize to Dual audio funguje pri niektorych veciach (vsimol som si pri NCIS a Dva a pol chlapa) a daju sa este aj cez teletext pustit titulky
Re: Big Bang Theory [spoilers]
master23: Akoze ztoho clovek nic nebude mat s titulkami, bude pocut original zvuk a rozumiet, ked som nevedel uplne anglicky (ne ze teraz by som vedel) tak mi to nerobilo problem.
-
Thrash/Death
Star
- Príspevky: 555
- Registrovaný: 18 aug 2008, 17:31
- Bydlisko: Košice
Re: Big Bang Theory [spoilers]
a navyše keď sú tam nejaké vychytávky a dvojzmysly, tak to tí prekladatelia pekne zapisujú do titulkov aby človek videl, pri dabingu sa to proste stratí
-
master23
Light Professional
- Príspevky: 839
- Registrovaný: 06 feb 2007, 17:59
- Bydlisko: Fort Dick, California
Re: Big Bang Theory [spoilers]
pascalwb: nechapem, co presne chces povedat.
ja hovorim, aby to bolo Dual. to bude najlepsie.
ja hovorim, aby to bolo Dual. to bude najlepsie.
Re: Big Bang Theory [spoilers]
Dual Audio by bola asi najlepšia voľba. No mám to niekoľko krát odpozerané ako v EN, tak v CZ .. a preto si to v SK nenechám utiecť. Čisto zo zvedavosti.
Re: Big Bang Theory [spoilers]
je to asi najlepším seriálom na svete! najoriginálnejším karakterom je howard wollowitz, samozrejme len po sheldonovi!
už sa neviem dočkať, kedy premietnú nové epizódy. len v septembri?
-
Thrash/Death
Star
- Príspevky: 555
- Registrovaný: 18 aug 2008, 17:31
- Bydlisko: Košice
Re: Big Bang Theory [spoilers]
a kedy by si chcel?
-
master23
Light Professional
- Príspevky: 839
- Registrovaný: 06 feb 2007, 17:59
- Bydlisko: Fort Dick, California
Re: Big Bang Theory [spoilers]
jurcomar: z kade si, ked pises tak zvlastne?
ale domnievam sa, ze si zrejme myslel, ze kedy zacina 5. sezona.
btw, mozno to tu uz bolo, ja som sa to az dneska dozvedel. taka zaujimavost, vedeli ste, ze Jim Parsons je homosexual?
a este na doplnenie, kedze cez leto neni TBBT, tak si aspon vychutnajte hercov na comic cone.
http://www.cbs.com/comiccon/video/20676 ... panel-pt-5
tam si mozete prepnut medzi partami. je to celkom sranda.
to co si chcel povedat?len v septembri?
ale domnievam sa, ze si zrejme myslel, ze kedy zacina 5. sezona.
btw, mozno to tu uz bolo, ja som sa to az dneska dozvedel. taka zaujimavost, vedeli ste, ze Jim Parsons je homosexual?
a este na doplnenie, kedze cez leto neni TBBT, tak si aspon vychutnajte hercov na comic cone.
http://www.cbs.com/comiccon/video/20676 ... panel-pt-5
tam si mozete prepnut medzi partami. je to celkom sranda.
-
nestik
Medium Professional
- Príspevky: 1068
- Registrovaný: 28 mar 2009, 10:34
- Bydlisko: neznámô
- Kontaktovať používateľa:
Re: Big Bang Theory [spoilers]
Po dlhom odkladani som sa donutil aj ja stiahnut par casti TBBT, prvy krat som videl asi jednu cast z toho niekde v skole, vtedy sa mi to nezdalo nic extra ale musim priznat ako som pozrel par casti uplne ma to vtiahlo. Po par dnoch som nastahoval kopu casti, za necele 2 tyzdne som sa prepozeral az niekde do polovice 3.serie, vacsinou som sa stretol s nazormi ze dabing dost okrada o zazitok tak som zvedavy na 4. seriu po ENG, kazdopadne som rad ze som sa na to dal lebo je to asi jeden z najpodarenejsich serialov co som zatial pozeral... Co som cital par komentarov tak vidim ze IT Crowd je asi tiez dobre, na csfd je na tom o nieco horsie ale asi to tiez skusim pozriet.
Re: Big Bang Theory [spoilers]
Mne sa dabing celkom pozdáva, ale je to asi tým, že v CZ som to videl ako prvé... 
Mimochodom, IT Crowd je hlavne niečo úplne iné, každopádne je to tiež neskutočná paráda. Ale poznám ľudí, ktorí TBBT žerú, a IT Crowd nemusia. Ja žerem oboje.
Mimochodom, IT Crowd je hlavne niečo úplne iné, každopádne je to tiež neskutočná paráda. Ale poznám ľudí, ktorí TBBT žerú, a IT Crowd nemusia. Ja žerem oboje.
-
hojko
Site Admin
- Príspevky: 38515
- Registrovaný: 24 apr 2004, 18:29
- Bydlisko: Európa
- Kontaktovať používateľa:
Re: Big Bang Theory [spoilers]
nestik: Prve tri serie som pozeral s ceskym dabingom, stvrtu s titulkami a nezda sa mi, ze by to az tak dabing okradal. Urcite sa vytratili niektore neslusnejsie, odborne alebo aj vtipne preklady, pointa vsak ostala zachovana. To je aspon moj nazor na dabing, ktory sa mi zda v pohode.
-
mirak2
Hardcore addict
- Príspevky: 6719
- Registrovaný: 18 sep 2005, 13:44
- Bydlisko: Prague, CZE / Kosice, SVK
Re: Big Bang Theory [spoilers]
mi nehovor, ze vela krat si pri nahratom smiechu nemal sajnu pre co je tam smiech ked to dabovane nebolo vtipne...videl som s dabingom a nesmial som sa, lebo 95% vtipov bolo zabitych...rovnako ako himym
Re: Big Bang Theory [spoilers]
Ja som tiež videl aj aj. A nezdá sa mi, že by bolo zabitých viac ako 5-10%. Určite teda nie 95%. A navyše väčšinou šlo o také prípady, kde by to nenáročný divák nepochopil aj keby to bolo v pôvodnom znení. Na konkrétny prípad si ale nespomeniem.
Ale napadla ma napríklad scéna "Rock, Paper, Scissors, Lizard, Spock", kde bola veta "Lizard poisons Spock". Teda "Jašter otrávi Spocka". Češi to ale premenovali na "Kámen, Nůžky, Papír, Tapír, Spock" s vetou "Tapír otrávi Spocka". Neviem teda, od kedy cicavec podobný prasaťu dokáže niekoho otráviť, ale do tak logicky vyšperkovaného seriálu ako je TBBT sa mi takáto banálna chyba absolútne nehodí. A keď im šlo o rýmovačku "Papír Tapír", tak im to tiež nežeriem. "Kámen, nůžky, papír" sa nerýmuje tiež, a nikomu to nevadí. I keď uznávam že v pôvodnom sa trochu rýmuje "scissors, lizard", ale to na tom nič nemení.
Ale napadla ma napríklad scéna "Rock, Paper, Scissors, Lizard, Spock", kde bola veta "Lizard poisons Spock". Teda "Jašter otrávi Spocka". Češi to ale premenovali na "Kámen, Nůžky, Papír, Tapír, Spock" s vetou "Tapír otrávi Spocka". Neviem teda, od kedy cicavec podobný prasaťu dokáže niekoho otráviť, ale do tak logicky vyšperkovaného seriálu ako je TBBT sa mi takáto banálna chyba absolútne nehodí. A keď im šlo o rýmovačku "Papír Tapír", tak im to tiež nežeriem. "Kámen, nůžky, papír" sa nerýmuje tiež, a nikomu to nevadí. I keď uznávam že v pôvodnom sa trochu rýmuje "scissors, lizard", ale to na tom nič nemení.
Re: Big Bang Theory [spoilers]
IT crownd je podla mna blbost..takze to nemusim
The Big Bang Theory je jeden s najlepsich serialov aky poznam
u mna je na 2 mieste 
-
hojko
Site Admin
- Príspevky: 38515
- Registrovaný: 24 apr 2004, 18:29
- Bydlisko: Európa
- Kontaktovať používateľa:
Re: Big Bang Theory [spoilers]
mirak2: Velakrat je nahraty smiech v originale aj tam, kde sa vobec nezasmejem (pri originalnom zneni). Takze sa vobec nezamyslam na to, ze preco pri ceskom dabingu ide smiech a ja som sa vobec nezasmial.
Re: Big Bang Theory [spoilers]
Presne tak. Ono to často býva aj tým, že tuzemský a americký humor sa často líšia. To, čo sa zdá vtipné im sa nemusí zdať vtipné nám, a je jedno či je to v angličtine alebo češtine/slovenčine. Ako príklad uvediem japonca v kostýme hot-doga, ktorý uteká a preskakuje prekážky. My krútime hlavou a u nich je to pomaly národný šport a baví sa na tom celý národ. 
-
Thrash/Death
Star
- Príspevky: 555
- Registrovaný: 18 aug 2008, 17:31
- Bydlisko: Košice
Re: Big Bang Theory [spoilers]
s nahraným smiechom to bolo najhoršie v relácii S.O.S. kde ho dávali aj tam kde to bolo úplne trápne a týka sa to aj slovenských (nepodarených) sitcomov