mi-chau napísal:kokos ze april buduceho roku... no do riti.. to aby som si nasiel inu zavislakovinu..
Ved o tyzden zacne piata seria v anglictine. Na Nove zas zacala chodit stvrta.
Ja som videl aj so slovenskym dabingom a musim povedat, ze najlepsia je anglictina, potom cestina a daleko za nimi je slovencina... Cesi ma sklamali hlasmi tych adeptov, co zacinaju v stvrtej serii.
GothaR napísal:Ved o tyzden zacne piata seria v anglictine. Na Nove zas zacala chodit stvrta.
Ja som videl aj so slovenskym dabingom a musim povedat, ze najlepsia je anglictina, potom cestina a daleko za nimi je slovencina... Cesi ma sklamali hlasmi tych adeptov, co zacinaju v stvrtej serii.
ja som videl v cestine a slovencine, a imho cestina vyrazne zaostava...
No cesky je odpad a hlavne Housa vyberali hluchi ludia ? Akoze uplne od veci, uplne o nicom ... Po dlhej dobe som bol spokojnejsi so slovenskym dabingom.
No evidentne idem proti prudu, ale ja som v slovencine videl jeden diel a pri hlasoch Housa a Cuddyovej som trpol, ostatni mi nesedeli. Cesi si to u mna pokazili akurat tymi novacikmi, hlavne toho inda dali uplne odveci.
No v cestine som videl iba prve 3 serie, 4tu v eng a teraz skusam po cesky, no piata zas samozrejme v anglictine, lebo ta je jednoducho najlepsia.
Original bol horsi snad iba v Pulp fiction(cz) a Hot shots(sk)
No podla mna slovensky dubing je sice otrasny ale House je nadabovany velmi dobre.Mne osobne sa to takto paci.Urcite viac ako po cesky aj ked je to mozno len sila zvyku.
na konci to malo velmi hlboku myslienku...
uvidime co bude dalej
//vsetky spiolery sa vzdy pisali bielou, nie? nerozumiem preco je to zrazu viditelne a vadi to
jackb napísal:na konci to malo velmi hlboku myslienku...
uvidime co bude dalej
//vsetky spiolery sa vzdy pisali bielou, nie? nerozumiem preco je to zrazu viditelne a vadi to