No ja sa nad dabingom dobrym nejako nezamyslam, len aby som tomu rozumel. Ale v poslednom case co tak sledujem telkac tak sa mi zdaju setky serialy a filmy dobre dabovane...
priatelia jednoznačne...s českym si to ani neviem predstaviť a ostatne filmy ako Podfu(c)k,,Ali G,,Big Lebowski -- som pozeral ja v češtine aj v slovenčine a musim povedať že pri slovenskom som sa dosť zabavil
keby že ma niekto podfu(c)k po slovensky tak sa ozvite lebo to už dlho zháňam
no velmi si nespominam na nejaky film/serial so slovenskym dabingom, lebo TV uz nesledujem. ale harry potter co som videl starsie diely tak boli dobre nadabovane
ale este stale nechapem, ako sa vam moze pacit sk dabing na priateloch...
podla mna sa to na cesky nechyta ani zdaleka...
zo seriálov :house,priatelia alf
a tiež sa mi páči dabing Jackieho chana,charlieho sheena...
no čo ma hrozne vytáča dabing Brucea willisa,hlavne v smrtonostných pasciach,to sa s čekým vážne nedá porovnávať
a tiež ma dosť štve dabingový herec emanuel hason,ktorý už dabuje pomaly v každom filme a seriály
pre mna jednoznacne Legenda o zlatej perle, Sexmisia, Santa claus tam ho dabuje stary dobry satinsky, boze to bol hlas R.I.P. a jednoznacne stary gunkaci kde gammy dabovala este zita furkova, teraz co pozerate dabovane filmy, serialy stoji to za Ho... to su ludia co dabuju tie strasne telenoveli proste hnus STV dabingingove studio bolo a bude najlepsie
slovensky dabing je v kazdom filme uplny otras, dokonca aj titulky si stahujem ceske a nie slovenske.. a ti priatelia, nechapem jak sa vam moze pacit, cesky je milion krat lepsi