Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
-
audiotrack
VIP
- Príspevky: 25958
- Registrovaný: 09 sep 2005, 18:39
- Kontaktovať používateľa:
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
@pcsiete: nie, hovorím o softwérovom inžinierovi v esete (bol môj spolužiak na výške) a o jednom profesorovi na katedre informatiky čo vychodil celé štúdium v nemčine
ad publikovanie: ty si videl odbornú publikáciu čo napísal jeden človek? Tak to bol potom taký rádoby programátor akých spomínaš. Vždy sú minimálne dvaja-traja spoluatori. A ak jeden vie anglicky, druhý nemusí. A vlastne ani jeden. Zaplatí si 200€ a dá si to preložiť pred publikáciou v odbornom časopise
ad publikovanie: ty si videl odbornú publikáciu čo napísal jeden človek? Tak to bol potom taký rádoby programátor akých spomínaš. Vždy sú minimálne dvaja-traja spoluatori. A ak jeden vie anglicky, druhý nemusí. A vlastne ani jeden. Zaplatí si 200€ a dá si to preložiť pred publikáciou v odbornom časopise
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
všakže je tam šéfom?audiotrack napísal:@pcsiete: nie, hovorím o softwérovom inžinierovi v esete (bol môj spolužiak na výške)
audiotrack napísal: a o jednom profesorovi na katedre informatiky čo vychodil celé štúdiumv nemčine
Veruže som aj videl, ikeď si už nespomínam čo to bolo, ale bolo to dosť veľké a bol to tvorca myšlienky. Spoluautori sú, ale na prednáške (nie prednáške, tam sú aj iné jazyky, ale skôr na prezentácii) ti taký spoluautor dosť nepomôže. Inak myslím že došlo k zameneniu pojmov: publikácia v časopise a práca. < > != == <= >= && || ? V časopise sa publikuje myšlienka, objav, krátke zhrnutie, ale práca je vec ktorá sa dáva do univerzitnej knižnice či posiela po nete, nie?audiotrack napísal: ad publikovanie: ty si videl odbornú publikáciu čo napísal jeden človek? Tak to bol potom taký rádoby programátor akých spomínaš. Vždy sú minimálne dvaja-traja spoluatori. A ak jeden vie anglicky, druhý nemusí. A vlastne ani jeden. Zaplatí si 200€ a dá si to preložiť pred publikáciou v odbornom časopise
-
audiotrack
VIP
- Príspevky: 25958
- Registrovaný: 09 sep 2005, 18:39
- Kontaktovať používateľa:
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
nie je šéfom, jasne som napísal že softvérový inžinier. Človek čo sedí za klávesnicou, a programuje. A robí tasky na samotnom jadre v c++, nie nejaký web.
a vôbec, táto diskusia nikam nevedie. Uplink ťa čosi naučil, z tej tvrdohlavosti
a vôbec, táto diskusia nikam nevedie. Uplink ťa čosi naučil, z tej tvrdohlavosti
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Nie je jadro ako jadro, kukni linux
ale ok, počkáme si na prvé lekcie.
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
A tiež nie je programovanie ako programovanie. Sú programátori, ktorí potrebujú to najnovšie api na w8, sú takí, ktorí si búchajú CMSko, sú takí, čo sa vŕtajú v hardware a stačí im základná dokumentácia a je veľa ďalších a ďalších typov programátorov.
Audio spomenul to Rusko
Tak ja som momentálne v Dubne a pracujem v JINR. Na hotely bývam s poliakom, ktorý tu akurát teraz dokončil master degree na krakovskej univerzite z nejakej "Computer physics". Po anglicky vie minimum, všetko poľsky a rusky. A programuje ako drak, chcem vidieť ako mu do očí povieš "Nie si programátor, lebo nevieš anglicky!"
A že tu v Rusku máš naozaj problém nájsť niekoho, kto po anglicky vie. A zázrak, pozor pozor, JINR je jedna z najväčší vedeckých inštitúcií na svete a publikácie vychádzajú každú chvíľu. Často od ľudí, ktorí anlicky nevedia. Vychádzajú v ruštine a preložené do angličtiny, aby tomu rozumel aj zbytok zaostalého sveta (či?)
Publikácie CERNu zase často vychádzajú vo francúžštine - následne preložené do angličtiny.
Ale je pravda, že tie lekcie budú musieť byťe veľmi veľmi premakané. Inak ma takýto ľudia zakopú na strom. To bude srandy...
Audio spomenul to Rusko
A že tu v Rusku máš naozaj problém nájsť niekoho, kto po anglicky vie. A zázrak, pozor pozor, JINR je jedna z najväčší vedeckých inštitúcií na svete a publikácie vychádzajú každú chvíľu. Často od ľudí, ktorí anlicky nevedia. Vychádzajú v ruštine a preložené do angličtiny, aby tomu rozumel aj zbytok zaostalého sveta (či?)
Publikácie CERNu zase často vychádzajú vo francúžštine - následne preložené do angličtiny.
Ale je pravda, že tie lekcie budú musieť byťe veľmi veľmi premakané. Inak ma takýto ľudia zakopú na strom. To bude srandy...
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Hej hej kamarát, to ani nikto nechce urobiť, a ty tu vyťahuješ ruštinu ale slovenčinu si akosi odhodil bokom. Hovoríš tu o Rusovi, ktorý programuje ako drak a angličtinu nevie, ale ideš ty písať lekcie po rusky? Dobre, povedal som to o tej angličtine všeobecne, ale je pochopiteľné že príslušníci veľkých národov/jazykových skupín to majú inak. Späť k tvojej slovenskej stránke: V akých jazykoch tam chceš dávať externé linky?mu do očí povieš "Nie si programátor, lebo nevieš anglicky!"
Pre ľudí ktorí na to majú lidi (v nejakej organizácii) to problém nie je, ale inak to až tak ľahko nejde. Ale tá posledná časť že vychádzajú aj preložené do angličtiny je podporujúci fakt pre argumentáciu, že bez angličtiny sa dnes nepohneš. Môžu vychádzať aj v ruštine a potom ako dobre sa majú tí, ktorí ju vedia. Ale my sa momentálne pcháme do zadku n€mcom, a tak sa počet ľudí ktorí sa učia ruštinu zmenšuje.JINR je jedna z najväčší vedeckých inštitúcií na svete a publikácie vychádzajú každú chvíľu. Často od ľudí, ktorí anlicky nevedia. Vychádzajú v ruštine a preložené do angličtiny
-
audiotrack
VIP
- Príspevky: 25958
- Registrovaný: 09 sep 2005, 18:39
- Kontaktovať používateľa:
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
a idú 13 ročné deti publikovať v angličtine?pcsiete napísal: ...ideš ty písať lekcie po rusky? ...
nie. Na obe otázky. Tým pádom je celá posledná strana alebo dve zbytočná. Tak načo si vlastne celú túto diskusiu o angličtine začínal? je rovnako zbytočná ako ruština. Čo sa programovania týka. Vôbec nejde o jazyk. Ide o to, či tomu pochopíš. A práve v tomto ti má ten portál pomôcť.
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Strana 3, posledný príspevok.audiotrack napísal: a idú 13 ročné deti publikovať v angličtine?
-
audiotrack
VIP
- Príspevky: 25958
- Registrovaný: 09 sep 2005, 18:39
- Kontaktovať používateľa:
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
to bola rečnícka otázka. Odpoveď som na ňu predsa napísal aj ja
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Zjavne to bola vadná rečnícka otázka, prečítaj si to... Točíme sa dookola, BX, začni nové kolečko.
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
pcsiete, zdá sa mi to, alebo ti unikajú základné jednoduché súvislosti sveta? Keď človek nevie po anglicky a vydáva svetovo akceptované články, tak sa asi všetko aj naučil bez angličtiny, však? Naučil sa to vo svojom rodnom jazyku bez ohľadu na to, čo tvrdíš. Takže áno, rus sa to naučí po rusky, poliak po poľsky (on sa rusky naučil až tu), slovák sa to naučí po slovensky. Prečo nie, pre pána?!
To, že sa články prekladajú do angličtiny je hlavne preto, že si to preložia američania. Musia, ak chcú byť in. Európania americké články čítať väčšinou vedia, pretože sa tu učí hlavne britská angličtina. Ale američania sú leniví učiť sa francúzsky, rusky, nemecky, japonsky... A keď američania si všetko preložia, plus vydávajú veľa vlastného, tak je jasné, že angličtina sa stala hlavným jazykom vedy.
Ach, to je ako vysvetľovať tým 13 ročným deťom. Aspoň mám dobrú prípravu
(Ešte poznámka, teraz píšem hlavne o vede ako takej. Nie len programovaní)
To, že sa články prekladajú do angličtiny je hlavne preto, že si to preložia američania. Musia, ak chcú byť in. Európania americké články čítať väčšinou vedia, pretože sa tu učí hlavne britská angličtina. Ale američania sú leniví učiť sa francúzsky, rusky, nemecky, japonsky... A keď američania si všetko preložia, plus vydávajú veľa vlastného, tak je jasné, že angličtina sa stala hlavným jazykom vedy.
Ach, to je ako vysvetľovať tým 13 ročným deťom. Aspoň mám dobrú prípravu
(Ešte poznámka, teraz píšem hlavne o vede ako takej. Nie len programovaní)
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Vieš ako krásne sa odpovedá na tvoje príspevky?
Strana 3, niekde medzi poslednýmiBX napísal:pcsiete, zdá sa mi to, alebo ti unikajú základné jednoduché súvislosti sveta? Keď človek nevie po anglicky a vydáva svetovo akceptované články, tak sa asi všetko aj naučil bez angličtiny, však? Naučil sa to vo svojom rodnom jazyku bez ohľadu na to, čo tvrdíš. Takže áno, rus sa to naučí po rusky, poliak po poľsky (on sa rusky naučil až tu), slovák sa to naučí po slovensky. Prečo nie, pre pána?!
Koniec 2. strany, začiatok 3. strany a 5. príspevok na 4. straneBX napísal: To, že sa články prekladajú do angličtiny je hlavne preto, že si to preložia američania. Musia, ak chcú byť in. Európania americké články čítať väčšinou vedia, pretože sa tu učí hlavne britská angličtina. Ale američania sú leniví učiť sa francúzsky, rusky, nemecky, japonsky... A keď američania si všetko preložia, plus vydávajú veľa vlastného, tak je jasné, že angličtina sa stala hlavným jazykom vedy.
BX napísal:Ach, to je ako vysvetľovať tým 13 ročným deťom. Aspoň mám dobrú prípravu
Uch ale veda je veda, a veci/termíny v mŕtvych jazykoch sa do iných jazykov už často neprekladajú.BX napísal:Ešte poznámka, teraz píšem hlavne o vede ako takej. Nie len programovaní
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Vieš ako sa mi nechce hľadať tie príspevky? Hlavne že si najmúderjší a celý svet to robí zle.
-
javatar
Hardcore addict
- Príspevky: 6112
- Registrovaný: 12 aug 2010, 14:49
- Bydlisko: I don't exist at all.
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
pcsiete: chapem preco s danym projektom nesuhlasis ale preco tak silno proti nemu bojujes tak tu mi pointa unika, ved tento projekt nema potencial ludom skodit...
BX: interwebzy kodim nerad (a popravde to uz ani neviem a poriadne som to nikdy nevedel) ale myslim, ze by som mohol pomoct s lekciami
BX: interwebzy kodim nerad (a popravde to uz ani neviem a poriadne som to nikdy nevedel) ale myslim, ze by som mohol pomoct s lekciami
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Nie, práveže celý svet to robí dobre, po anglicky, či?
ach jaj celý svet ako celý, jasné že sa knihy prekladajú. Jasné že sa veci prekladajú, ale preložiť všetko do každého jazyka je ťažšie, než prekladať to do angličtiny ako to robia v JINRe. A preto je význam angličtiny nepopierateľný rovnako, ako je popierateľné jej svetové prvenstvo a jedinečnosť.
Už to necháme tak?
@javatar, ja nebojujem proti projektu, ale proti niektorým faktorom v presvedčení myšlienky.
Už to necháme tak?
@javatar, ja nebojujem proti projektu, ale proti niektorým faktorom v presvedčení myšlienky.
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
javatar, ďakujem!
Vláda zlého pcsiete v tejto téme skončila, podarilo sa ti to prerušiť.
Už ti píšem správu
Už ti píšem správu
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
... ale keď už sme pritom a hovoríme tu o aj jave, ako v rusku riešia preloženie dokumentácie? Napr. taká java má JLS a JVMS celkom dosť veľké a veľmi ťažko by sa to prekladalo. Či to tam niekto preložil? Just curious.
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Nestretol som sa tu ešte s nikým, kto by robil v jave. Tu ide hlavne o spracovanie obrovského množstva dát a obsluhu hw. To sa nedá robiť v jave. Všetci fičia na nízkoúrovňových jazykoch a vyššie hlavne C++. Ono keď máš nejaký krutý detektor, ktorý chŕli 1GB dát za sekundu, tak ti je java naozaj na hovno. A aj v gridoch, proofoch a podobných veciach využívaš C/C++.
Ale môžem sa spýtať toho poliaka, neviem, či vie javu.
Ale môžem sa spýtať toho poliaka, neviem, či vie javu.
-
MeanSeriously
Medium Star
- Príspevky: 430
- Registrovaný: 14 apr 2012, 15:07
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Neviem kto tu hovorí o publikovaní. Tie deti nejdú predsa nič publikovať, neviem skade si na to prišiel. Oni to idú pochopiť. Čo pcsiete chce asi povedať, a čo si ja myslím je, že čím skôr sa deti (najmä príslušníci menejpočetných národov, ale nie len) naučia po anglicky, tým lepšie. Sám si uviedol niekoľko príkladov - všetko vychádza v nejakom natívnom jazyku vedcov - a v angličtine. Práve preto je najviac zdrojov v angličtine. Nie je ľahšie sa naučiť jeden jazyk ako 10 iných? Najspoločnejší jazyk pre programátorov je EN. Okrem toho je väčšina výrazov. okrem tých najpoužívanejších, nie preložená, ale len poslovenčená (a veľa výrazov ani to).audiotrack napísal: a idú 13 ročné deti publikovať v angličtine?
Prečo si myslíš že StackOverflow.com je v angličtine a nie v čínštine? Alebo prečo tam nikto nepíše po indicky, keď už máme toľko indických programátorov? Áno, rozbiehajú sa fóra StackOverflow in Russian, in Portuguese, in Spanish, in Turkish... Vieš čo to bude tým ľuďom platné. Nikdy nedosiahnu ani máličko z toho, čo dosiahne StackOverflow teraz - tam bohužiaľ nebude dosť ľudí na to, aby ti zodpovedali dostatočne kvalitne a rýchlo na špecifické otázky - ak sa vôbec nájde niekto taký. Okrem toho pochybujem, že niekedy sa vôbec rozbehne StackOverflow v slovenčine/češtine, nehovoriac o kvalite odpovedí. A keďže nikto nie je vševedúci, ako si myslíš že vyriešia slovenskí programátori bez znalosti EN špecifické chyby? (Nehovoriac už nejakej možnosti zamestnať sa). Preto si myslím, že skorá znalosť angličtiny ti zabezpečí dobrý štart, následný rozvoj a nebudeš to musieť dobiehať neskôr, keď budeš mať kopec iných problémov.
Re: Portál pre začiatočníkov - startup | Diskusia
Pozor pozor, BX tu nabehol s francúzskym CERNom. A stackoverflow.com je v angličtine preto, lebo majú sídlo v NYMeanSeriously napísal: Neviem kto tu hovorí o publikovaní. Tie deti nejdú predsa nič publikovať, neviem skade si na to prišiel. Oni to idú pochopiť. Čo pcsiete chce asi povedať, a čo si ja myslím je, že čím skôr sa deti (najmä príslušníci menejpočetných národov, ale nie len) naučia po anglicky, tým lepšie. Sám si uviedol niekoľko príkladov - všetko vychádza v nejakom natívnom jazyku vedcov - a v angličtine. Práve preto je najviac zdrojov v angličtine. Nie je ľahšie sa naučiť jeden jazyk ako 10 iných? Najspoločnejší jazyk pre programátorov je EN. Okrem toho je väčšina výrazov. okrem tých najpoužívanejších, nie preložená, ale len poslovenčená (a veľa výrazov ani to).
Prečo si myslíš že StackOverflow.com je v angličtine a nie v čínštine? Alebo prečo tam nikto nepíše po indicky, keď už máme toľko indických programátorov? Áno, rozbiehajú sa fóra StackOverflow in Russian, in Portuguese, in Spanish, in Turkish... Vieš čo to bude tým ľuďom platné. Nikdy nedosiahnu ani máličko z toho, čo dosiahne StackOverflow teraz - tam bohužiaľ nebude dosť ľudí na to, aby ti zodpovedali dostatočne kvalitne a rýchlo na špecifické otázky - ak sa vôbec nájde niekto taký. Okrem toho pochybujem, že niekedy sa vôbec rozbehne StackOverflow v slovenčine/češtine, nehovoriac o kvalite odpovedí. A keďže nikto nie je vševedúci, ako si myslíš že vyriešia slovenskí programátori bez znalosti EN špecifické chyby? (Nehovoriac už nejakej možnosti zamestnať sa). Preto si myslím, že skorá znalosť angličtiny ti zabezpečí dobrý štart, následný rozvoj a nebudeš to musieť dobiehať neskôr, keď budeš mať kopec iných problémov.
Ale zase keď to zoberieme z druhej stránky, tak skorá znalosť angličtiny vôbec nemusí nejak znamenito vypomôcť vedomostiam, kedže klasická bežná angličtina je iná ako odborná.
@BX, o jave na nízkej úrovni by som ti mohol rozprávať...