Čo beží v kine, rádiu, tv...?
Aealo
Addict
Príspevky: 4017 Registrovaný: 13 máj 2005, 22:26
Príspevok
od používateľa Aealo » 17 nov 2008, 1:36
Forgetting Sarah Marshall
Kopačky
Kibo
Hardcore addict
Príspevky: 6938 Registrovaný: 11 sep 2005, 22:46
Bydlisko: Blava, ne?
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Kibo » 17 nov 2008, 2:08
Executive Decision / Boeing 747 v ohrození
Dark Blue / Temný tieň nad L. A.
Backdraft / Oheň - toto by som este zozral, nakolko sa to inak asi ani prelozit neda...
ale staci si pozriet nazvy filmov so Seagalom, Norrsiom a podobnymi legendami a mate sa na com zabavat
Zaxman
Guru
Príspevky: 2780 Registrovaný: 25 feb 2007, 10:51
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Zaxman » 25 nov 2008, 15:37
ale niektore su lepšie ako anglicke ako napr to zahulime uvidime po anglicky je to nazov ako keby je to kreslena rozpravka o dvoch retardoch ..............tak isto tu staru treba zabiť tiež lepšie ako original ....................zastav a neprežiješ tak isto a mnoho dalšich .........................aj american pie ....prci prci prcičky
hojko
Site Admin
Príspevky: 38515 Registrovaný: 24 apr 2004, 18:29
Bydlisko: Európa
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa hojko » 25 nov 2008, 15:52
Z tych novych co som pozeral, tak napr:
Taken
96 hodin
andone7
Light Star
Príspevky: 214 Registrovaný: 19 júl 2006, 10:46
Bydlisko: zatial hej :)
Príspevok
od používateľa andone7 » 25 nov 2008, 16:14
viem že tu ide o filmy ale akurát pozerám TV a ide seriál
"policajt z LA" a pritom je to
"martial law" .... tak hádam vám nevadí že seriál
Indigo
Professional
Príspevky: 1331 Registrovaný: 23 dec 2006, 3:18
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Indigo » 25 nov 2008, 20:46
hojko napísal: Z tych novych co som pozeral, tak napr:
Taken
96 hodin
No ja neviem, pravdu povediac mi to az tak nevadilo.
Unesena by tiez neznelo buhvijak, aj ked tym totalne menia autorove zamery.
Thrash/Death
Star
Príspevky: 555 Registrovaný: 18 aug 2008, 17:31
Bydlisko: Košice
Príspevok
od používateľa Thrash/Death » 26 nov 2008, 18:02
najhorší preklad všetkých dôb je zrejme
Macher, magor a 15 melónov ako niekto mohol vydedukovať takú somarinu keď originálny názov je
Boulet, Le ? A okrem ultraprije*aného názvu mal film aj otrasný slovenský dabing... Markíza
cvock
Medium Expert
Príspevky: 101 Registrovaný: 21 jún 2006, 16:43
Bydlisko: Psy-chi-a-3-a
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa cvock » 15 dec 2008, 23:48
Die Welle - Náš vodca
Steven666
King
Príspevky: 1630 Registrovaný: 02 dec 2007, 13:25
Bydlisko: Iron Fist
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Steven666 » 16 dec 2008, 21:01
neviem či to tu už bolo ale som si všimol preklad Filmu Butterfly Effect - Osudový dotyk...
Mek
Addict
Príspevky: 4661 Registrovaný: 23 mar 2005, 23:00
Bydlisko: ZA <-> TN
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Mek » 18 dec 2008, 16:19
Out of reach - Posledna misia
Haslerka
Light Star
Príspevky: 220 Registrovaný: 16 dec 2008, 14:14
Príspevok
od používateľa Haslerka » 18 dec 2008, 22:05
pardon ak to tu uz neikto spomenul(ano nechce sa mi citat vsetkych 11stran)
Lost-Nezvestni
Gangy
Darca
Príspevky: 7045 Registrovaný: 18 nov 2004, 21:26
Bydlisko: Žiaľ nad Hrobom
Príspevok
od používateľa Gangy » 19 dec 2008, 7:19
No to je fakt katastrofa
eNeS
Light Professional
Príspevky: 921 Registrovaný: 15 aug 2005, 18:32
Bydlisko: doma
Príspevok
od používateľa eNeS » 19 dec 2008, 12:09
no mne dost vadi LOST - Nezvestni .. to nezvestni mi je uz ako nesympaticke k tomu nazvu..
Haslerka
Light Star
Príspevky: 220 Registrovaný: 16 dec 2008, 14:14
Príspevok
od používateľa Haslerka » 19 dec 2008, 13:18
Gangy napísal: No to je fakt katastrofa
Myslim,ze vo vsetkych krajinach kde sa ten serial vysiela je to prelozene normalne
pryja
Darca
Príspevky: 2606 Registrovaný: 29 mar 2008, 18:09
Bydlisko: na labutom jazere:)
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa pryja » 19 dec 2008, 14:46
Haslerka napísal: Myslim,ze vo vsetkych krajinach kde sa ten serial vysiela je to prelozene normalne
No daj nejaky normalny preklad
Haslerka
Light Star
Príspevky: 220 Registrovaný: 16 dec 2008, 14:14
Príspevok
od používateľa Haslerka » 19 dec 2008, 15:04
pryja napísal: No daj nejaky normalny preklad
Ztraceni
//edit: Teeth-Intimni tajemstvi
djxtreme
Light Professional
Príspevky: 863 Registrovaný: 03 nov 2008, 21:13
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa djxtreme » 31 dec 2008, 13:53
Crank - Zastav a Neprezijes
to ma dostalo
mi-chau
Darca
Príspevky: 5858 Registrovaný: 14 jan 2007, 22:52
Príspevok
od používateľa mi-chau » 31 dec 2008, 16:35
djxtreme napísal: Crank - Zastav a Neprezijes
to ma dostalo
Mne slovnik na crank (priznam sa ze to slovo nepoznam) vyplul "pochabeľ", takze som uprimne rad, ze sa to vola tak, ako sa to vola.
Indigo
Professional
Príspevky: 1331 Registrovaný: 23 dec 2006, 3:18
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Indigo » 31 dec 2008, 19:32
Neni crank nieco ako neuroticky ?