PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"
-
Royalflush
Guru wannabe
- Príspevky: 2301
- Registrovaný: 14 aug 2008, 3:11
- Bydlisko: Šaľa
Look at my horse; my horse is amazing.
Give it a lick.
MMMmm! It tastes just like raisins!
Have a stroke of its mane,
it turns into a plane,
and then it turns back again when you tug on its winky.
Oooo thats dirty!
Do you think so?
Well I better not show you where the lemonade is made -
Sweet lemonade, mmmm sweet lemonade.
Sweet lemonade, yeah sweet lemonade.
Get on my horse Ill take you round the universe -
and all the other places, too.
I think youll find that the universe pretty much covers everything.
Shut up woman, get on my horse.
Momentalne asi najznamejsie video na tomto fore
Trocha tomu rozumiem, ale nie na 100%
Give it a lick.
MMMmm! It tastes just like raisins!
Have a stroke of its mane,
it turns into a plane,
and then it turns back again when you tug on its winky.
Oooo thats dirty!
Do you think so?
Well I better not show you where the lemonade is made -
Sweet lemonade, mmmm sweet lemonade.
Sweet lemonade, yeah sweet lemonade.
Get on my horse Ill take you round the universe -
and all the other places, too.
I think youll find that the universe pretty much covers everything.
Shut up woman, get on my horse.
Momentalne asi najznamejsie video na tomto fore
Trocha tomu rozumiem, ale nie na 100%
-
moosha
Darca
- Príspevky: 3522
- Registrovaný: 02 máj 2008, 21:23
- Bydlisko: Košice
- Kontaktovať používateľa:
Pozri sa na mojho konaRoyalflush napísal:Look at my horse; my horse is amazing.
Give it a lick.
MMMmm! It tastes just like raisins!
Have a stroke of its mane,
it turns into a plane,
and then it turns back again when you tug on its winky.
Oooo thats dirty!
Do you think so?
Well I better not show you where the lemonade is made -
Sweet lemonade, mmmm sweet lemonade.
Sweet lemonade, yeah sweet lemonade.
Get on my horse Ill take you round the universe -
and all the other places, too.
I think youll find that the universe pretty much covers everything.
Shut up woman, get on my horse.
Momentalne asi najznamejsie video na tomto fore![]()
Trocha tomu rozumiem, ale nie na 100%
Moj kon je uzasny
Oliz ho
Mmm chuti ako hrozienka
Skus jeho hrivu
Bude uplne rovna
A vrati sa spat
Ked potiahnes za jeho bimbás
Ou to je spatnee!
Myslis si?
Tak potom ti ani neuakazujem kde sa robi limonada
Sladka limonada, hmmm limonada
Sladka limonada, aaano sladka limonada
Pod na mojho kona, zoberiem na ta okolo vesmiru
a vsetky ostatne miesta tiez
Myslim si, ze vies ze vesmir pokryva vsetko
SUWGOMH
Taky volnejsi preklad... aspon ja si takto SUWGOMH predstavujem.
-
uNreal_saTch^
Professional
- Príspevky: 1430
- Registrovaný: 26 sep 2005, 18:36
- Bydlisko: BA [28]
Daj si to vyhladat tu: http://images.google.com a uvidis, ze Lavavetro je taka ta stierka na okna, ktora ma na jednej strane gumu a na druhej spongiu. Aspon vo viacerych e-shopoch to tak maju, dufam, ze to v tvojom slovnom spojeni dava zmysel 
-
uNreal_saTch^
Professional
- Príspevky: 1430
- Registrovaný: 26 sep 2005, 18:36
- Bydlisko: BA [28]
no pise to na palubnom pocitaci auta...cize zrejme...hmmm... doliat kvapalinu do ostrekovacov?GothaR napísal:Daj si to vyhladat tu: http://images.google.com a uvidis, ze Lavavetro je taka ta stierka na okna, ktora ma na jednej strane gumu a na druhej spongiu. Aspon vo viacerych e-shopoch to tak maju, dufam, ze to v tvojom slovnom spojeni dava zmysel
Prelozili by ste mi prosim vas toto daval som to us aj do prekladavaca na internete no bolo to dost nezrozumitelne.
Vdaka za prelozenie K+ 
Kód: Vybrať všetko
lockerz if you a * whit no number you are fine If you got the e-mail it is fine PLEASE do not do any more cut a paste-
uplink
VIP
- Príspevky: 15220
- Registrovaný: 22 máj 2005, 23:01
- Bydlisko: Hnúšťa
- Kontaktovať používateľa:
lockerz if you a * whit no number you are fine If you got the e-mail it is fine PLEASE do not do any more cut a paste
Tá veta je napísana hotentótsky, čiže ju písal nejaký ugrofínsky maďar. Znamená to asi toto, čo tým chcel básnik povedať netuším:
"Lockerz, keď chceš * [znak] bez čísla tak si v pohode ak dostaneš mail, je to v pohode. Prosím nerobte viac "vystrhnúť [cut]" a "prilepiť [paste]"
Tá veta je napísana hotentótsky, čiže ju písal nejaký ugrofínsky maďar. Znamená to asi toto, čo tým chcel básnik povedať netuším:
"Lockerz, keď chceš * [znak] bez čísla tak si v pohode ak dostaneš mail, je to v pohode. Prosím nerobte viac "vystrhnúť [cut]" a "prilepiť [paste]"
Dik Uplink mam sadru na ruke cize sa mi otrasne pise z jednou rukou tak teras dost casto sa mi stava, ze spravim neaky preklep ale davam si na to uz pozor.uplink napísal:Už som to našiel, chalanisko to zle prepísal, takže ešte raz:
Ak máte # [číslo] bez čísla, je to v poriadku. Ak máte e-mail, je to v poriadku. Prosím, už to viac nekopírujte [necutujte] a nepastujte [nelepte].
Takze potrebujem poslat email lockerzu ohladom mojich PTZ.
Budem vdacny ked mi to niekto prelozi po anglicky Dakujem.
Kód: Vybrať všetko
Pisem vam email ohladom mojich PTZ, pri poslednom reedeme som si objednal PSP no dodnes mi nestiahlo PTZ.
Dakujem.-
moosha
Darca
- Príspevky: 3522
- Registrovaný: 02 máj 2008, 21:23
- Bydlisko: Košice
- Kontaktovať používateľa:
On last redemption, I redeemed a PSP, but till now you had not deducted these PTZ from my account.<j3RrY> napísal:Takze potrebujem poslat email lockerzu ohladom mojich PTZ.
Budem vdacny ked mi to niekto prelozi po anglicky Dakujem.Kód: Vybrať všetko
Pisem vam email ohladom mojich PTZ, pri poslednom reedeme som si objednal PSP no dodnes mi nestiahlo PTZ. Dakujem.