PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Ak neviete kam zaradiť Váš príspevok, použite túto kategóriu...
guess.whoo
Redeemer
Redeemer
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 13616
Registrovaný: 30 jan 2008, 12:58
Bydlisko: VK,TN
Kontaktovať používateľa:

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa guess.whoo »

I hope we will come to an agreement je pre mna najvhodnejsia alternativa..alebo I hope we will make a deal
Hensym
VIP
VIP
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 6978
Registrovaný: 24 apr 2011, 0:53
Bydlisko: Zvolen

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa Hensym »

To prve mi príde vhodnejšie vzhľadom na situáciu. Vďaka. :)
peterkozel
Medium Professional
Medium Professional
Príspevky: 1275
Registrovaný: 22 jún 2006, 13:13
Bydlisko: ZA

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa peterkozel »

prosim dost je to surne, par viet, pomozete prosim?, by som poslal na ss
balthier
Light Professional
Light Professional
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 888
Registrovaný: 21 apr 2010, 21:02
Bydlisko: RK

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa balthier »

No skus poslat.
peterkozel
Medium Professional
Medium Professional
Príspevky: 1275
Registrovaný: 22 jún 2006, 13:13
Bydlisko: ZA

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa peterkozel »

peterkozel napísal:prosim dost je to surne, par viet, pomozete prosim?, by som poslal na ss
balthier prelozil za co fest dakujem
tomášHozlár
Zablokovaný
Zablokovaný
Príspevky: 83
Registrovaný: 27 okt 2012, 15:13

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa tomášHozlár »

Prosím, ako by ste preložili "Začiatok zlých časov" do angličtiny. Moje preklady zneli dosť blbo a chcem niečo také, čo by bolo použiteľné aj ako názov článku a pod. Ďakujem K+
D_I_C_K
Light Professional
Light Professional
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 920
Registrovaný: 19 feb 2011, 18:34
Bydlisko: [Poprad<=>Košice]
Kontaktovať používateľa:

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa D_I_C_K »

tomášHozlár napísal:Prosím, ako by ste preložili "Začiatok zlých časov" do angličtiny. Moje preklady zneli dosť blbo a chcem niečo také, čo by bolo použiteľné aj ako názov článku a pod. Ďakujem K+
Neviem či to je odborne dobre ale ja by som to preložil ako The beginning of bad times ...možno je na to iný výraz ale tak je to snad pochopitelne či??
tomášHozlár
Zablokovaný
Zablokovaný
Príspevky: 83
Registrovaný: 27 okt 2012, 15:13

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa tomášHozlár »

z mojich prekladov vyznelo dobre iba: The Bad days started, ale nieje to správne, že?? The beginning of bad times znie suprovo. Vďaka K+. A vedel by niekto aj iné výrazy?? Iba tak na porovnanie.

a ešte som chcel, ako by ste preložili POSTPRODUCTION? Jednoducho POSTPRODUKCIA alebo nejako inak??
D_I_C_K
Light Professional
Light Professional
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 920
Registrovaný: 19 feb 2011, 18:34
Bydlisko: [Poprad<=>Košice]
Kontaktovať používateľa:

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa D_I_C_K »

postprodukcia v slovenčine a v EN tak ako pišeš...Post-production ...
Oxi
Light Expert
Light Expert
Príspevky: 72
Registrovaný: 05 máj 2010, 14:49
Bydlisko: Bratislava

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa Oxi »

Zdravim, velmi by sa zislo prelozit par cviceni z nemciny. Nechcem to tu rozpisovat tak kto by mi vedel pomoct tak prosim SS :) ak budem moct tak sa aj nejako odmenim.
peceman
Medium Star
Medium Star
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 315
Registrovaný: 19 jan 2013, 17:18

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa peceman »

ahojte, potreboval by som si niečo preložiť, a s prekladom nemám problém, len potrebujem pomoc s jedným slovom, ako by ste "odborne" vysvetlili význam slova stokár?? Potrebujem to do jedného článku, ale potrebujem význam tohto slova po slovensky, jeho definíciu, mohli by ste niečo stručné navrhnúť? Viem, že toto nie je téma práve na to, ale nechcem zbytočne zakladať novú kvoli jednej otázke, ďakujem. :)
guess.whoo
Redeemer
Redeemer
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 13616
Registrovaný: 30 jan 2008, 12:58
Bydlisko: VK,TN
Kontaktovať používateľa:

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa guess.whoo »

ja by som dal "hobo"..vyznamovo je to sice bezdomovec, ale hodilo sa mi to viac ako wanker apod.
peceman
Medium Star
Medium Star
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 315
Registrovaný: 19 jan 2013, 17:18

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa peceman »

guess.whoo napísal:ja by som dal "hobo"..vyznamovo je to sice bezdomovec, ale hodilo sa mi to viac ako wanker apod.

takže, mohol by som dať stokár= bezdomovec, človek bez domova žijúci napr. pod mostom a v kanáloch a pod.? :D a dať to celé do angličtiny? nechcem si to napísať presne takto, ale základ by mohol byť, nie?
guess.whoo
Redeemer
Redeemer
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 13616
Registrovaný: 30 jan 2008, 12:58
Bydlisko: VK,TN
Kontaktovať používateľa:

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa guess.whoo »

hej moze :D
Fiju
Professional
Professional
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 1551
Registrovaný: 14 júl 2007, 11:02
Bydlisko: Zvolen

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa Fiju »

Caute,

viem, ze vacsinou sa tu ziada o preklady len nanajvys par viet. No dostal sa mi do ruk jeden dokument, ktory je dost IT a tyka sa zabezpecenia systemu, ktory by som potreboval prelozit, lenze je to dost odborne a neviem si s tym rady. Ak by bol niekto zdatny v tejto oblasi AJ, nezabralo by mu to vela casu a bol by som veeeelmi vdacny za kazdu pomoc, aj ciastkovu. K :plus: je samozrejmostou :)
Prílohy
Engage_Security_Datasheet2012.pdf
(637.67 KiB) 104 stiahnutí
h.olub
King
King
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 1712
Registrovaný: 10 aug 2009, 11:58
Bydlisko: Bratislava

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa h.olub »

este to potrebujes ?
Shwollo
Darca
Darca
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 2543
Registrovaný: 04 dec 2006, 14:35
Bydlisko: LM / Brno

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa Shwollo »

aký je rozdiel medzi undergraduate student a graduate student?
anyway
Light Star
Light Star
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 297
Registrovaný: 12 dec 2009, 18:38
Bydlisko: Nuuk, Greenland (prechodne BA)

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa anyway »

Undergraduate je student, kt. je na bakalarskom stupni (nema este titul).
Graduate je student, kt. absolvoval bakalarske studium a je na magisterskom (master) alebo doktorandskom (doctoral) stupni.
rufo
Medium Expert
Medium Expert
Príspevky: 102
Registrovaný: 30 aug 2005, 13:15

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa rufo »

prosim vas co znamena spojenie screening techniques? The Chinese are known to be the first to use employee screening techniques, way back in 1115 BC. Je to niaky proces vyberu zamestnanca alebo co?
D_I_C_K
Light Professional
Light Professional
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 920
Registrovaný: 19 feb 2011, 18:34
Bydlisko: [Poprad<=>Košice]
Kontaktovať používateľa:

Re: PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Príspevok od používateľa D_I_C_K »

rufo : niesom si moc istý ale tušim že v škole sa to niekto pytal učitelky a vravela že to je niečo ako prijimaci pohovor...ale neviem ...pocul som to len v slovnom spojeni employee screening ..a volne to prelozila nejak tak ..
Napísať odpoveď