PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"

Ak neviete kam zaradiť Váš príspevok, použite túto kategóriu...
Vigor
King
King
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 1717
Registrovaný: 13 apr 2006, 13:41
Bydlisko: Paradise City (Trnava)
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Vigor »

Surety som si ani nevsimol :) . Ale suhlasim, ze je to blbost.

K ostatnym asi tolko. Mal som v hlave viacero variant prekladov no snazil som sa to prekladat co mozno najviac doslovne.
Innocence
VIP
VIP
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 2451
Registrovaný: 05 jan 2008, 10:16
Bydlisko: Bratislava

Príspevok od používateľa Innocence »

Ďakujem krásne obidvom, samozrejme karma istá ;)
QuiKy
Star
Star
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 546
Registrovaný: 23 jún 2008, 19:56
Bydlisko: Nitra

Príspevok od používateľa QuiKy »

Ma to spolocne nieco s hrou....

Die Fehlermeldung sagt doch deutlich, dass Du den Manager in das Hauptverzeichnis von Crash Time bzw. Burning Wheels legen musst. Also die *.exe muss im jeweiligen Verzeichnis liegen und von dort aus gestartet werden.
pryja
Darca
Darca
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 2606
Registrovaný: 29 mar 2008, 18:09
Bydlisko: na labutom jazere:)
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa pryja »

Vobec neviem ze o com, ale skusim ti to prelozit :)

Hlasenie chyb ti predsa jasne hovori, ze musis Managera/tej ktorej hry/ vlozit do hlavneho zoznamu/menu/
Cize *.exe sa musi nachadzat v aktualnom zozname/menu/ a odtial sa to musi odstartovat.
Mastros
Light Professional
Light Professional
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 847
Registrovaný: 03 sep 2007, 20:23
Bydlisko: Mam

Príspevok od používateľa Mastros »

Do nemciny. IDLE este dnes, ak by ste to zmakli. Na zajtra potrebujem na zaverecky. BITTE, HILFE!

Kód: Vybrať všetko

Francúzske karamelové kocky

Cesto:
6 vajec
6 lyžíc cukru
1 lyžica kakaa
5 lyžíc polohrubej múky
1 balíček prášku do pečiva
50 ml oleja

Plnka:
1 liter vody
3 zlaté klasy
130 g kryštálového cukru
1 vanilkový cukor
2 lyžice kakaa
7 bielkov

Šľahačkový krém:
4 lyžice kryštálového cukru
300 ml mlieka
šľahačka
strúhaná čokoláda

Bielky s cukrom vyšľaháme na tuhý sneh, pridáme olej, žĺtky a zľahka vmiešame múku s práškom do pečiva a kakao. Cesto rovnomerne rozotrieme na vymastený a múkou vysypaný plech. Upečieme.
Väčšiu časť vody dáme zovrieť a pridáme 70g kryštálového cukru, balíček vanilkového cukru a vo zvyšnej vode rozmiešame zlaté klasy. Do horúcej kaše postupne zapracujeme sneh zo 7 bielkov a 60g cukru.
Do polovice plnky vmiešame kakao.
Na cesto natrieme najprv svetlú a potom tmavú plnku, napokon šľahačkový krém: cukor skaramelizujeme, zalejeme mliekom, rozvaríme, do vychladnutého pridáme šľahačku a vyšľaháme. Povrch ozdobíme strúhanou čokoládou.
cd4
Novice
Novice
Príspevky: 1
Registrovaný: 27 jún 2007, 12:29

Príspevok od používateľa cd4 »

toto do ang jazyka potrebujem prelozit dik

Medzi rozoberané spôsoby riadenia tejto práce patrí: Depenbrockova, Takahashiho a Nová metóda a ako príklad umelej inteligencie je to fuzzy logika.
Stoporko
VIP
VIP
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 3989
Registrovaný: 28 dec 2005, 14:24
Bydlisko: Holy Land
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Stoporko »

cd4 napísal:toto do ang jazyka potrebujem prelozit dik

Medzi rozoberané spôsoby riadenia tejto práce patrí: Depenbrockova, Takahashiho a Nová metóda a ako príklad umelej inteligencie je to fuzzy logika.
Among ways of management stated before belong Depenbrock method, Takahashi method, the New method and as an example of artifitial intelligence Fuzzy logic.
rados915
Guru
Guru
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 2954
Registrovaný: 02 jan 2006, 17:47
Bydlisko: MY

Príspevok od používateľa rados915 »

Ako sa napíše slovo neuveriteľný v ruštine ale v latinke? Nie v azbuke. Díky
Fabo
Hardcore addict
Hardcore addict
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 6810
Registrovaný: 16 nov 2007, 17:23
Bydlisko: 's Chravenhache
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Fabo »

neveroyatnoy
mirak2
Hardcore addict
Hardcore addict
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 6719
Registrovaný: 18 sep 2005, 13:44
Bydlisko: Prague, CZE / Kosice, SVK

Príspevok od používateľa mirak2 »

neviem ci to patri tiez sem...ale prosil by som si pisomny prepis ody na Britains Got Talent , lebo tomu co on melie nerozumiem celkom...preklad moze nemusi, ja si to viem prelozit, lenze ked nerozumiem co hovori, tak tazko si prelozim..dakujem pekne vopred
zuzkazuzka
VIP
VIP
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 1887
Registrovaný: 01 sep 2006, 11:39
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa zuzkazuzka »

Ode to Britain's got talent

"You'll never make it through" - they said
"they're banned to chose another.
You are a loser, always were"
so I said "Thank you, mother"
But I am no contourtionist,
I can't juggle with a ball,
I haven't got a friendly pet, I've got no friends at all.
Or I can do some magic,
oh, that much is clear,
for when I enter a crowded room,
the girls just disappear.
It doesn't really matter thou,
'cos I'll try any trick
just to get me on this show
(toto som nezachytila)

A genious with his finger on a pulse of popular culture
I may go through tonight or not and that I do not know,
but at least I can say to my girls that judges given it a go.


Snad ti to pomoze. Celkom vtipna basnicka :)
Betarik
Professional
Professional
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 1370
Registrovaný: 16 feb 2008, 2:31
Bydlisko: Martin
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa Betarik »

prelozi mi niekto toto spisovne ?

Kód: Vybrať všetko

Youre good for me my baby♥
♥So good for me, my love♥
♥Youre good for me my baby♥
♥So good for me, oh love
Innocence
VIP
VIP
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 2451
Registrovaný: 05 jan 2008, 10:16
Bydlisko: Bratislava

Príspevok od používateľa Innocence »

TRANCEE ->
Si pre mňa dobrá, zlato..
Príliš dobrá pre mňa, moja láska..
Si pre mňa dobrá, zlato..
Príliš dobrá pre mňa, ach láska..

(čudný text, to "baby" sa dá preložiť aj inak ako zlato, dajme tomu bejby.., proste kladné oslovenie)
Trance.Boi
Light Expert
Light Expert
Príspevky: 62
Registrovaný: 05 feb 2009, 12:55
Bydlisko: Cz, Severni Morava

Príspevok od používateľa Trance.Boi »

anglicke "baby" ma v cestine strasne moc vyznamu. stejne jako kazde jine anglicke slovo... tady je videt krasa naseho jazyka...
nicmene baby muze znamenat dite, devce, zlaticko, nemluvne, mazlicek a dokonce i "rozmazlovat" :-)
btw track kde jsou ty (above & beyond - good for me) slova ti schvaluju :-)
reno23
Guru wannabe
Guru wannabe
Príspevky: 2424
Registrovaný: 25 júl 2006, 22:58
Bydlisko: Bratislava
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa reno23 »

poprosim do anglictiny

1. Je mi luto, ze som sa s Vami nestihol rozlucit, ale ked som prisiel domov, uz ste spali.
2. Chcel by som ostat s Vami aj nadalej v kontakte.

Dakujem
makaveli
King
King
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 1688
Registrovaný: 17 okt 2005, 20:55
Bydlisko: Brno
Kontaktovať používateľa:

Príspevok od používateľa makaveli »

reno23 napísal:poprosim do anglictiny

1. Je mi luto, ze som sa s Vami nestihol rozlucit, ale ked som prisiel domov, uz ste spali.
2. Chcel by som ostat s Vami aj nadalej v kontakte.

Dakujem
1. I'm sorry for not saying good-bye but you were already sleeping when I came home.
2. I'd like to stay in touch with you henceforward.
Filipito
Darca
Darca
Príspevky: 10443
Registrovaný: 24 jún 2007, 13:31
Bydlisko: Slovensko-Východ-Humenné

Príspevok od používateľa Filipito »

potreboval by som prelozit
Dobry den
Prosim aby ste s mojou platbou pockali do 15.juna, kedze az v ten den mi prichadza vyplata.
do angliny, zaciatok by som prelozil ale druhu cast vety to neviem :?
dik k+ ista
FAIL
Zablokovaný
Zablokovaný
Príspevky: 190
Registrovaný: 14 sep 2008, 15:10
Bydlisko: Tower 115

Príspevok od používateľa FAIL »

Filipito napísal:potreboval by som prelozit
Dobry den
Prosim aby ste s mojou platbou pockali do 15.juna, kedze az v ten den mi prichadza vyplata.
do angliny, zaciatok by som prelozil ale druhu cast vety to neviem :?
dik k+ ista
Hallo,

I request you to wait with my payment to 15 jun whereas right on 15 jun I'll get disbursement.

(miesto disbursement by bolo zrejme vhodnejšie použiť payment. Ibaže potom by bolo slovom payment označená aj platba aj výplata)
Innocence
VIP
VIP
Používateľov profilový obrázok
Príspevky: 2451
Registrovaný: 05 jan 2008, 10:16
Bydlisko: Bratislava

Príspevok od používateľa Innocence »

No ja neviem, do formálnej žiadosti dať ako pozdrav Hallo.. nejak mi to nepasuje.
FAIL
Zablokovaný
Zablokovaný
Príspevky: 190
Registrovaný: 14 sep 2008, 15:10
Bydlisko: Tower 115

Príspevok od používateľa FAIL »

Pozdravy pravdupovediac moc nepoznám. Neviem či preložiť dobrý deň (good day) je "normálne". Každopádne zmeniť pozdrav je to najmenej, si myslím.

8)
Napísať odpoveď