PREKLADY - "Prosim Pomoc!!!"
-
Mrk
Professional
- Príspevky: 1568
- Registrovaný: 31 jan 2006, 0:03
- Bydlisko: BA-city
- Kontaktovať používateľa:
Caute...potreboval by som pomoct s prekladom zo slovenciny do anglictiny
chceme si urobit tricko a nan napisat Triezvych nas nedostanete... "You never take us sober" tak niak by to mohlo byt? dalej este Triezvych nas neuvidite "You never see us sober"
a este Kramársky chlapci...no to by sa dalo prelozit "Kramarian boys" ??
za vsetky rady ohladom toho budem vdacny
chceme si urobit tricko a nan napisat Triezvych nas nedostanete... "You never take us sober" tak niak by to mohlo byt? dalej este Triezvych nas neuvidite "You never see us sober"
a este Kramársky chlapci...no to by sa dalo prelozit "Kramarian boys" ??
za vsetky rady ohladom toho budem vdacny
-
nejakymarko
Addict
- Príspevky: 3401
- Registrovaný: 03 okt 2006, 18:19
- Bydlisko: BA
Puff Daddy - I´ll be Missing
nemate nieko? mam len eng text. nechce sa niekomu prelozit?
nemate nieko? mam len eng text. nechce sa niekomu prelozit?
Kód: Vybrať všetko
http:www.supermusic.czskupina.php?action=piesen&idskupiny=3220&idpiesne=14790Bol by niekto ochotný preložiť tento text ?
Dobrý den,
jsem vedoucí Multiherního klanu, který hraje závodně PC hry jménem Call of Duty 2 a nově Counter Strike 1.6. Jménem celého klanu bych Vás chtěl požádat o sponzoring na Vaše produkty. Samozřejmě na oplátku Vám uděláme reklamu na našich nově zrekonstruovaných webových stránkách - www.xxxxxx.xx po celou dobu sponzoringu vaší společnosti.
Děkuji
Lukáš Krywult
Dobrý den,
jsem vedoucí Multiherního klanu, který hraje závodně PC hry jménem Call of Duty 2 a nově Counter Strike 1.6. Jménem celého klanu bych Vás chtěl požádat o sponzoring na Vaše produkty. Samozřejmě na oplátku Vám uděláme reklamu na našich nově zrekonstruovaných webových stránkách - www.xxxxxx.xx po celou dobu sponzoringu vaší společnosti.
Děkuji
Lukáš Krywult
-
p4ra
Redeemer
- Príspevky: 10125
- Registrovaný: 13 dec 2005, 14:48
- Bydlisko: V tvojej hlave.
- Kontaktovať používateľa:
Dobrý den,
jsem vedoucí Multiherního klanu, který hraje závodně PC hry jménem Call of Duty 2 a nově Counter Strike 1.6. Jménem celého klanu bych Vás chtěl požádat o sponzoring na Vaše produkty. Samozřejmě na oplátku Vám uděláme reklamu na našich nově zrekonstruovaných webových stránkách - www.xxxxxx.xx po celou dobu sponzoringu vaší společnosti.
Děkuji
Lukáš Krywult
-------------------------------------------------------------------------
Hello,
I'm leader of multigaming clan, which is playing games Call of Duty 2 and Counter-Strike on professional level. In the name of whole clan, I would like to ask you, if you are interested in sponsoring our clan by your products? Of course in return, we will put your ads and logos on our currently reconstructed web pages - www.xxxxx.xx for whole time of your sponsorship.
Thank you.
Kind regards,
Lukáš Krywult
Snad takto nejako by to mohlo byt. Vela stastia.
jsem vedoucí Multiherního klanu, který hraje závodně PC hry jménem Call of Duty 2 a nově Counter Strike 1.6. Jménem celého klanu bych Vás chtěl požádat o sponzoring na Vaše produkty. Samozřejmě na oplátku Vám uděláme reklamu na našich nově zrekonstruovaných webových stránkách - www.xxxxxx.xx po celou dobu sponzoringu vaší společnosti.
Děkuji
Lukáš Krywult
-------------------------------------------------------------------------
Hello,
I'm leader of multigaming clan, which is playing games Call of Duty 2 and Counter-Strike on professional level. In the name of whole clan, I would like to ask you, if you are interested in sponsoring our clan by your products? Of course in return, we will put your ads and logos on our currently reconstructed web pages - www.xxxxx.xx for whole time of your sponsorship.
Thank you.
Kind regards,
Lukáš Krywult
Snad takto nejako by to mohlo byt. Vela stastia.
-
PAuLi3
Darca
- Príspevky: 4737
- Registrovaný: 28 dec 2006, 18:33
- Bydlisko: Komjatice,Nitra
- Kontaktovať používateľa:
zdar chlapci mohol by mi niekto z vas prosim prelozit jeden text?do slovenciny alebo cestiny
Это не просто мод, это продолжение оригинальной игры GTA San Andreas. На создание этой игры у разработчиков пошло более полутора лет. Внесены все лучшие изменения которые только были использованы в модах. Создан мультфильм-заставка перед каждой миссией. Улучшены все модели игры, начиная от тачек и заканчивая персонажами. Построены новые миссии, в основу которых легло продолжение игры.
Dakujem
K+
Это не просто мод, это продолжение оригинальной игры GTA San Andreas. На создание этой игры у разработчиков пошло более полутора лет. Внесены все лучшие изменения которые только были использованы в модах. Создан мультфильм-заставка перед каждой миссией. Улучшены все модели игры, начиная от тачек и заканчивая персонажами. Построены новые миссии, в основу которых легло продолжение игры.
Dakujem
K+
-
Soviet
Darca
- Príspevky: 9631
- Registrovaný: 20 okt 2006, 19:38
- Bydlisko: Moskwa
- Kontaktovať používateľa:
Toto nieje iba podoba, je to pokračovanie originálnej hry GTA SA.V hre ktorá vývojárom zabrala rok a pol.Spravili všetky najlepšie zmeny ktoré sú použité v tejto podobe.A multifilm - pred každou misiou. Vylepšenia vo všetkých modeloch hry, od fúrika až po dokončovanie hráčov.Vytvorené nové misie,ktoré sú postavené na základoch pokračovania hry.
Niečo v tomto zmysle..
Niečo v tomto zmysle..
dobry vecer, rad by som vas poziadal o pomoc pri prelozeni tejto vety do anglictiny:
"Ked sme sa vratili z Talianska, zostaval mi uz len tyzden prazdnin."
ja som to napisal takto: "When we came back from Italy, only one week was the rest of holidays."
rad by som vedel ze ci je ta posledna cast spravne...alebo ako by ste vy prelozili "zostaval mi uz len tyzden prazdnin"
DIKI ZA POMOC... prosim co najskort lebo zajtra mam anglinu
:cry
//EDIT:
"Ked sme sa vratili z Talianska, zostaval mi uz len tyzden prazdnin."
ja som to napisal takto: "When we came back from Italy, only one week was the rest of holidays."
rad by som vedel ze ci je ta posledna cast spravne...alebo ako by ste vy prelozili "zostaval mi uz len tyzden prazdnin"
DIKI ZA POMOC... prosim co najskort lebo zajtra mam anglinu
//EDIT:
hej, asi si to napisal dobre, no aj na moju vetu ucitelka uznalauNreal_saTch^ napísal:when we came back from the Italy, i had just one week of holliday remaining...
//tusim uz to je neaktualne
-
uNreal_saTch^
Professional
- Príspevky: 1430
- Registrovaný: 26 sep 2005, 18:36
- Bydlisko: BA [28]
-
Stenky
Professional
- Príspevky: 1544
- Registrovaný: 11 feb 2005, 23:30
- Bydlisko: Daj mi cibulu, cibulu mi daj.
"boremaster" je myslim dostacujuce pre vrtmajstra ak sa jedna o majstra co viac keca ako robi tak "bore-supervisor" je adekvatnejsieRammer napísal:Ako by ste prelozili "vrtár", "vrt majster" ?
Myslel som, ze by to mohlo byt "borermaster", "boring master", "drill master" alebo nieco podobne, nie som si vsak isty. Tak prosim, poradte.
-
Stenky
Professional
- Príspevky: 1544
- Registrovaný: 11 feb 2005, 23:30
- Bydlisko: Daj mi cibulu, cibulu mi daj.
a teraz jedna odomna
chalani potrebujem pomoct s frazou ktoru si neviem logicky prelozit.
"second to none" => ?
//dik, myslel som si, ale nebol som si isty.....ked som googlil naslo to album elvisa preslyho "second to none"
"second to none" => ?
//dik, myslel som si, ale nebol som si isty.....ked som googlil naslo to album elvisa preslyho "second to none"