Čo beží v kine, rádiu, tv...?
dair
Guru wannabe
Príspevky: 2438 Registrovaný: 17 jan 2006, 3:19
Bydlisko: down under
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa dair » 23 máj 2007, 15:45
dair napísal: a co tak (ak to tu nebolo spominane) film
Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood co bolo prelozene ako
Kdo Huli Ten Umi TY VOLE, ASI BY SOM TO MAL PRESTAT HULIT
mate pravdu
Nevyhrozuj
a How High
kazdopadne obe pecky (a blbe preklady)
Aiden
Darca
Príspevky: 2213 Registrovaný: 06 apr 2007, 14:28
Príspevok
od používateľa Aiden » 23 máj 2007, 18:44
to Lamor: mas pravdu
...prave dnes som si to vsimol ked som siel okolo jednej videopozicovne v LM...som sa tak rehotat zacal ked som si spomenul na tuto temu
The Butterfly Effect a.k.a. Osudovy dotyk
ViRuS
Darca
Príspevky: 1678 Registrovaný: 10 jan 2005, 17:35
Bydlisko: CB4
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa ViRuS » 27 máj 2007, 18:06
full metal jacket - olovena vesta
prekladatel evidentne nemal ani paru o tom ze FMJ je druh municie...
cORP.
Addict
Príspevky: 4677 Registrovaný: 23 jan 2006, 13:48
Bydlisko: Zapad
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa cORP. » 27 máj 2007, 18:36
necital som predosle ale walker texas ranger = u nas - walker texasky jazdec
SRneC
Addict
Príspevky: 4450 Registrovaný: 25 sep 2005, 18:55
Bydlisko: BA
Príspevok
od používateľa SRneC » 27 máj 2007, 20:03
INDIGOcorp. napísal: necital som predosle ale walker texas ranger = u nas - walker texasky jazdec
co je na tom?
Aiden
Darca
Príspevky: 2213 Registrovaný: 06 apr 2007, 14:28
Príspevok
od používateľa Aiden » 27 máj 2007, 20:50
zrejme len to ze ranger je skor nieco ako hliadka
...ale IMO je to jeden z dost v poho prekladov
Harun
Medium Star
Príspevky: 422 Registrovaný: 03 dec 2005, 11:10
Bydlisko: KE
Príspevok
od používateľa Harun » 27 máj 2007, 21:51
neviem ze ci sa to uz tu nespomynalo ale mne sa zdal byt dost divny nazov Deep
Blue See=Útok z hlbín
tomPD
Star
Príspevky: 679 Registrovaný: 17 okt 2005, 14:41
Bydlisko: Senec
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa tomPD » 27 máj 2007, 23:06
Mna najviac dojalo film
Fucking Amal == Laska je laska.
len pre info Amal je mesto vo Svedsku kde sa dej odohraval
Spagetyno
Amateur
Príspevky: 19 Registrovaný: 28 máj 2007, 15:57
Bydlisko: Tam kde ludia padaju do n
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Spagetyno » 31 máj 2007, 10:46
Rush hour - krizovatka smrti ........ ale je to zaujimavy nazov
Sin city - Sin city: mesto hriechu........2x to iste? akurat ze v 2 jazykoch
axxis
Addict
Príspevky: 3690 Registrovaný: 29 máj 2007, 21:53
Bydlisko: Spálené mlyny
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa axxis » 31 máj 2007, 10:55
American history X-Kult hakoveho kriza
what the heck?
Jerry
Light Star
Príspevky: 269 Registrovaný: 24 sep 2006, 21:24
Bydlisko: Rakúsko-Uhorsko
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Jerry » 01 jún 2007, 15:55
Jednotka prilis rychleho nasadenia --......-- Hot Fuzz
eMPiko
Addict
Príspevky: 3085 Registrovaný: 11 jan 2007, 16:40
Príspevok
od používateľa eMPiko » 01 jún 2007, 18:24
Spagetyno napísal: Rush hour - krizovatka smrti ........ ale je to zaujimavy nazov
Sin city - Sin city: mesto hriechu........2x to iste? akurat ze v 2 jazykoch
Podla zakona sa musia nazvy prekladat, ale kedze SinCity mal vo svete velky ohlas a bol znamy, kvoli reklame to prelozili ako SinCity: mesto hriechu
To iste Prison Break: Utek z vezenia a i.
master23
Light Professional
Príspevky: 839 Registrovaný: 06 feb 2007, 17:59
Bydlisko: Fort Dick, California
Príspevok
od používateľa master23 » 03 jún 2007, 11:39
dufam ze to tu este neni, ale blby nazov je :
sk-Trestná lavica
eng-The Longest Yard
Old Dirty Bastard
Guru
Príspevky: 2658 Registrovaný: 13 júl 2006, 8:05
Bydlisko: phpbb_posts
Príspevok
od používateľa Old Dirty Bastard » 06 jún 2007, 16:40
A scanner darkly - Temny obraz rofl, nejaky inteligentny ludia to maju na starosti...
lopo
Amateur
Príspevky: 13 Registrovaný: 08 jan 2007, 21:23
Príspevok
od používateľa lopo » 07 jún 2007, 17:47
Jeden z najhorsich prekladov s ktorymi som sa stretol bol Bang Boom Bang - Ein todsicheres Ding- Prachy, zbrane, jedno porno
recberko
Light Star
Príspevky: 243 Registrovaný: 08 máj 2007, 21:11
Bydlisko: Šaľa
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa recberko » 07 jún 2007, 22:14
Click - život na ďiaľkové ovládanie (ale nie som si istý či to nebol podnadpis náhodou, ale myslím že nie)
Šu-Do
Redeemer
Príspevky: 11286 Registrovaný: 26 júl 2006, 19:41
Bydlisko: Australia <-!PB!->
Kontaktovať používateľa:
Príspevok
od používateľa Šu-Do » 07 jún 2007, 22:30
original je
Click
http://www.csfd.cz/film/215201-click/
preklad
Klik - život na diaľkové ovládanie
ale ten život na diaľkové ovládanie je tam len ako doplnok.. ja by som BTW s tymto prekladom aj suhlasil...